Translation of "my shoe" in Italian


How to use "my shoe" in sentences:

Just a second while I get my shoe tied.
Dammi il tempo di allacciarmi la scarpa.
I have to scrape it off my shoe and get rid of it, once and for all.
Devo scrostarmelo dalla scarpa e liberarmene una volta per tutte.
Actually, he's probably still on the bottom of my shoe.
A dire il vero, forse è ancora sotto la scarpa.
Spray Lysol in my shoe and wait for Ross to kill you.
Spruzza il disinfettante nella mia scarpa e aspetta che Ross ti uccida.
A rusted nail just went through my shoe.
Mi e' entrato nella scarpa un chiodo arrugginito.
You stepped on my shoe, bitch!
Mi hai pestato il piede, stronzo.
Oh, the sole's coming off my shoe.
Oh, mi si sta staccando la suola della scarpa.
Oh, he got water on my shoe.
Mi ha fatto la pipi sulla scarpa.
Well, you should pray for $500 to relocate a pair of Jimmy Choos from Neiman's to my shoe closet.
Prega di avere 500 dollari per trasferire un paio di Jimmy Choo
And I had gum stuck to the bottom of my shoe, and you scraped it off with a credit card.
E io avevo una gomma, attaccata alla suola della mia scarpa e tu l'hai grattata via con una carta di credito.
That would explain why I have something stuck to my shoe.
Spiegherebbe cos'e' che mi e' rimasto appiccicato alla scarpa.
I'm just gonna tie my shoe while you think about that.
Mi limitero' ad allacciarmi una scarpa mentre tu ci rifletti su per bene...
I've been in a cell smaller than my shoe closet.
Roba da non credere. Sono stato in una cella più piccola della mia scarpiera.
I'm trying to get a piece of gum off of my shoe.
Sto cercando di togliermi una gomma dalla scarpa.
And you're shit on my shoe.
E tu una misera merda sulla mia scarpa.
Hector Morales has always been dirt on the bottom of my shoe.
Hector Morales e' sempre stato una misera merdina spiaccicata sotto la mia scarpa.
Mom, can someone untie my shoe?
Mamma, qualcuno può slegarmi la scarpa?
Thanks to Stefan and Caroline, I can barely tie my shoe at the moment.
Grazie a Stefan e Caroline, non ho tempo nemmeno per respirare.
You're like gum on my shoe, you never gave up.
Sei cocciuto come un mulo, non ti arrendi mai.
I think I got a pebble in my shoe or something.
Sta rotolando per le vene come un ciottolo in un fiume.
Kiss my shoe if you want to pass.
Se vuoi passare, baciami le scarpe.
Yeah, so close that you stepped on the back of my shoe.
Gia', cosi' bene che mi sento sollevato.
My suit guy, my shoe guy, my ticket guy, my club guy.
Il tizio degli abiti, il tizio delle scarpe, il tizio dei biglietti, il tizio dei locali.
The sound of the gun, the blood on my shoe.
Il rumore della pistola... il sangue sulla mia scarpa...
My shoe is bigger than this car.
Non mi entrano i piedi qui dentro!
I miss you like I misses a rock in my shoe.
Mi e' mancato come mi manca un sasso... nella scarpa.
If those turn out to be her first words, I will beat you with my shoe.
Se va a finire che sono quelle le sue prime parole, ti prendo a scarpate.
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
Dio ha parlato nel suo tempio: «Esulto e divido Sichem, misuro la valle di Succot
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
mio è Gàlaad, mio Manasse, Efraim è l'elmo del mio capo, Giuda il mio scettro
0.75766491889954s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?